Difference between revisions of "Case of personal pronouns in Norwegian"
Lars Hellan (Talk | contribs) |
Lars Hellan (Talk | contribs) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | (This page relates to [[A Norwegian Grammar Sparrer]].) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
The only remnant of a case system in Norwegian is found in personal pronouns, where most pronouns have two forms, one for use as a ''subject'', and one for all other uses. | The only remnant of a case system in Norwegian is found in personal pronouns, where most pronouns have two forms, one for use as a ''subject'', and one for all other uses. | ||
Latest revision as of 19:34, 2 August 2014
(This page relates to A Norwegian Grammar Sparrer.)
The only remnant of a case system in Norwegian is found in personal pronouns, where most pronouns have two forms, one for use as a subject, and one for all other uses.
Error example:
“Du liker jeg.”
Error message for this string:
The word "jeg" is marked with the wrong case, try using "meg" instead.
Try sentences:
Go back to Phenomena.