Difference between revisions of "Bare Nominalizations in Norwegian"
Lars Hellan (Talk | contribs) |
Lars Hellan (Talk | contribs) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
− | + | abort | |
+ | aksept | ||
+ | al | ||
+ | anfall | ||
+ | ange | ||
+ | anger | ||
+ | angrep | ||
+ | anke | ||
+ | anklage | ||
+ | anlegg | ||
+ | anløp | ||
+ | anrop | ||
+ | anslag | ||
+ | appell | ||
+ | applaus | ||
+ | arbeid | ||
+ | arrest | ||
+ | arv | ||
+ | attest | ||
+ | avdrag | ||
+ | avkok | ||
+ | avl | ||
+ | avslag | ||
+ | avreise | ||
+ | avskjed | ||
+ | avsky | ||
+ | avtale | ||
+ | avvik |
Revision as of 21:07, 2 August 2016
By a bare nominalization (BN) we mean a noun whose form can appear as, or be similar to, the stem of a verb, and which carries no derivational affix, that is, none of the affixes standardly used for the construction of nouns from verbs. In Norwegian, such affixes include -ing, -else, -sjon as the most regular. For each of them, the relation to the meaning induced can vary from verb to verb, but the gender of the noun induced is always the same: -else and -sjon always induce masculine gender, -ing always induces masculine or feminine, according to parameters of norm and style. BNs, in contrast, have a gender defined specifically for each noun, dependent neither on the associated verb nor on aspects of the form of the noun.
abort
aksept
al
anfall
ange
anger
angrep
anke
anklage
anlegg
anløp
anrop
anslag
appell
applaus
arbeid
arrest
arv
attest
avdrag
avkok
avl
avslag
avreise
avskjed
avsky
avtale
avvik