Difference between revisions of "User:Justus Turamyomwe"
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[File:P6240730.JPG|thumb|250px|left| | + | [[File:P6240730.JPG|thumb|250px|left|Here I am]]Justus Turamyomwe is my name. I come from Uganda 'The pearl of Africa'. Currently, I am working with Makerere University as an Assistant Lecture in the Department of Linguistics, English Language Studies and Communication Skills. |
− | {| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding=" | + | {| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="1" align="right" |
− | |<googlemap version="0.9" lat="-0.763527" lon="30.704041" type="terrain" zoom="9"> | + | |width="10pt"|<googlemap version="0.9" lat="-0.763527" lon="30.704041" type="terrain" zoom="9"> |
-0.766274, 30.596924 | -0.766274, 30.596924 | ||
Mwizi - my home | Mwizi - my home | ||
</googlemap>Mwizi is my home village. We speak Rukiga. | </googlemap>Mwizi is my home village. We speak Rukiga. | ||
|} | |} | ||
− | Regarding my academic background, I | + | Regarding my academic background, I am a graduate with Master of Philosophy in Linguistics from the Norwegian University of Science and Technology (NTNU). I also hold a Bachelors degree in Runyakitara (Runyankore-Rukiga and Runyoro-Rutooro languages) and public administration from Makerere University, Kampala. |
− | I have spent most of my time doing project work, the latest | + | I have spent most of my time doing project work as a Language Consultant, Translator and Writer. One of the latest written books, together with a team of other writers are: Runyankore-Rukiga monolingual Dictionary and English-Runyankore-Rukiga Thesaurus. I also researched on Tense and Aspect of Runyankore-Rukiga for my Mphil thesis. Below I show the audio files I uploaded to the TCwiki which I managed to transcribe and annotate as part of my mphil work. The following [[:Category:Runyankore-Rukiga_Corpus|category page]] gives an overview for this work. I decided to make this work public, anticipating your feedback in terms of complement, criticism and supplement. If you have questions concerning my data please use the TypeCraft internal e-mail system to contact me. |
+ | As a visitor of this site, please contact the Department for Languages and Communication Studies at NTNU, Trondheim, Norway directly. | ||
− | + | [[File:Example.jpg]] |
Latest revision as of 13:26, 4 January 2016
Justus Turamyomwe is my name. I come from Uganda 'The pearl of Africa'. Currently, I am working with Makerere University as an Assistant Lecture in the Department of Linguistics, English Language Studies and Communication Skills.<googlemap version="0.9" lat="-0.763527" lon="30.704041" type="terrain" zoom="9">
-0.766274, 30.596924 Mwizi - my home </googlemap>Mwizi is my home village. We speak Rukiga. |
Regarding my academic background, I am a graduate with Master of Philosophy in Linguistics from the Norwegian University of Science and Technology (NTNU). I also hold a Bachelors degree in Runyakitara (Runyankore-Rukiga and Runyoro-Rutooro languages) and public administration from Makerere University, Kampala. I have spent most of my time doing project work as a Language Consultant, Translator and Writer. One of the latest written books, together with a team of other writers are: Runyankore-Rukiga monolingual Dictionary and English-Runyankore-Rukiga Thesaurus. I also researched on Tense and Aspect of Runyankore-Rukiga for my Mphil thesis. Below I show the audio files I uploaded to the TCwiki which I managed to transcribe and annotate as part of my mphil work. The following category page gives an overview for this work. I decided to make this work public, anticipating your feedback in terms of complement, criticism and supplement. If you have questions concerning my data please use the TypeCraft internal e-mail system to contact me. As a visitor of this site, please contact the Department for Languages and Communication Studies at NTNU, Trondheim, Norway directly.