Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Difference between revisions of "Data-driven Valence Typology"

Line 3: Line 3:
 
Nov. 7, 2011
 
Nov. 7, 2011
  
'''Data-driven Valence Typology (DVT)''' is a project where we seek to represent the characteristic sentence construction types of a language – called its ''c-profile'' - in a transparent, detailed and non-theory-biased format, drawing from a common, restricted repertory of analytic-descriptive primitives <ref name="HD"/>. By adhering to a common classification system, DVT in principle allows for its data to be searchable in a relational database. DVT has so far been developed with a view to cover significantly different languages (''Ga'' from the Niger-Congo family Kwa, ''Norwegian'' from Germanic, and ''Kistaninya'' from Ethio-Semitic), while in a current phase the project has a more ‘micro-comparative’ focus, in showing how a profile for one language of a given family can be derived from the c-profile of another language in the same family. In Germanic we envisage such extensions with regard English and German, and in Kwa/Gur with regard to ''Dangme'' and ''Gurene''.  
+
'''Data-driven Valence Typology (DVT)''' is a project where we seek to represent the characteristic sentence construction types of a language – called its ''c-profile'' - in a transparent, detailed and non-theory-biased format, drawing from a common, restricted repertory of analytic-descriptive primitives <ref name="HD"> Hellan and Dakubu 2010</ref>. By adhering to a common classification system, DVT in principle allows for its data to be searchable in a relational database. DVT has so far been developed with a view to cover significantly different languages (''Ga'' from the Niger-Congo family Kwa, ''Norwegian'' from Germanic, and ''Kistaninya'' from Ethio-Semitic), while in a current phase the project has a more ‘micro-comparative’ focus, in showing how a profile for one language of a given family can be derived from the c-profile of another language in the same family. In Germanic we envisage such extensions with regard English and German, and in Kwa/Gur with regard to ''Dangme'' and ''Gurene''.  
 +
 
 +
 
 +
In situating DVT among current projects and initiatives, it can perhaps be most directly related to ''VerbNet'' <ref name="Verbnet">[http://verbs.colorado.edu/~mpalmer/projects/verbnet/downloads.html Verbnet]</ref>, its non-computational predecessor in Levin's work <ref name="Lev"> Levin 1993 </ref>, and the cross-linguistic development of the latter, the ''Leipzig Valency Classes Project''<ref name="Leipzig">[http://www.eva.mpg.de/lingua/valency/index.php Leipzig Valency Classes Project]</ref>
 +
 
 +
In future publications we will show how an inventory of verb classes in the Levin approach can be derived from a DVT c-profile and an accompanying verb construction lexicon, as are available for Ga <ref name="D11"> Dakubu 2011 Ga Verbs and their Constructions </ref>, and for Norwegian <ref name="D11"/>. We will also assess the notion of ‘valence alternation’ as a comparison unit, by itself notoriously difficult to define, and show that for the 150 most salient frames in Ga, none of them are interconnected by any of the ‘alternation’ patterns which are commonly applied in the European setting. We will advocate DVT as offering a sounder general basis for valence typology, not being directly dependent on notions like 'alternation'.
 +
 
  
  
In situating DVT among current projects and initiatives, it can perhaps be most directly related to ''VerbNet'' <ref name="Verbnet"/>, its non-computational predecessor in Levin's work <ref name="Lev"/>, and the cross-linguistic development of the latter, the ''Leipzig Valency Classes Project''<ref name="Leipzig"/>. In future publications we will show how an inventory of verb classes in the Levin approach can be derived from a DVT c-profile and an accompanying verb construction lexicon, as are available for Ga <ref name="D11"/>, and for Norwegian <ref name="H11"/>. We will also assess the notion of ‘valence alternation’ as a comparison unit, by itself notoriously difficult to define, and show that for the 150 most salient frames in Ga, none of them are interconnected by any of the ‘alternation’ patterns which are commonly applied in the European setting. We will advocate DVT as offering a sounder general basis for valence typology, not being directly dependent on notions like 'alternation'.
 
  
<ref name="D11"> Dakubu 2011 Ga Verbs and their Constructions </ref>
 
<ref name="H11"> Hellan 2011 Norwegian Verbs and their Constructions</ref>
 
<ref name="HD"> Hellan and Dakubu 2010</ref>
 
<ref name="Lev"> Levin 1993 </ref>
 
<ref name="Verbnet">[http://verbs.colorado.edu/~mpalmer/projects/verbnet/downloads.html Verbnet]</ref>
 
Leipzig Valency Classes Project
 
<ref name="Leipzig"/>[http://www.eva.mpg.de/lingua/valency/index.php]</ref>
 
  
  
 
==== References====
 
==== References====
 
<references/>
 
<references/>

Revision as of 12:44, 7 November 2011

Mary Esther Kropp Dakubu and Lars Hellan

Nov. 7, 2011

Data-driven Valence Typology (DVT) is a project where we seek to represent the characteristic sentence construction types of a language – called its c-profile - in a transparent, detailed and non-theory-biased format, drawing from a common, restricted repertory of analytic-descriptive primitives [1]. By adhering to a common classification system, DVT in principle allows for its data to be searchable in a relational database. DVT has so far been developed with a view to cover significantly different languages (Ga from the Niger-Congo family Kwa, Norwegian from Germanic, and Kistaninya from Ethio-Semitic), while in a current phase the project has a more ‘micro-comparative’ focus, in showing how a profile for one language of a given family can be derived from the c-profile of another language in the same family. In Germanic we envisage such extensions with regard English and German, and in Kwa/Gur with regard to Dangme and Gurene.


In situating DVT among current projects and initiatives, it can perhaps be most directly related to VerbNet [2], its non-computational predecessor in Levin's work [3], and the cross-linguistic development of the latter, the Leipzig Valency Classes Project[4]

In future publications we will show how an inventory of verb classes in the Levin approach can be derived from a DVT c-profile and an accompanying verb construction lexicon, as are available for Ga [5], and for Norwegian [5]. We will also assess the notion of ‘valence alternation’ as a comparison unit, by itself notoriously difficult to define, and show that for the 150 most salient frames in Ga, none of them are interconnected by any of the ‘alternation’ patterns which are commonly applied in the European setting. We will advocate DVT as offering a sounder general basis for valence typology, not being directly dependent on notions like 'alternation'.




References

  1. Hellan and Dakubu 2010
  2. Verbnet
  3. Levin 1993
  4. Leipzig Valency Classes Project
  5. 5.0 5.1 Dakubu 2011 Ga Verbs and their Constructions