Difference between revisions of "Runyankore-Rukiga Corpus"
(→Purpose of the corpus) |
(→Description of the corpus) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
===Description of the corpus=== | ===Description of the corpus=== | ||
This corpus is a sub-corpus of the TypeCraft Runyankore Rukiga corpus -- packaged -- time stamped --- It consists of naturally occurring data, narratives and short stories, as well as elicitated data which we found relevant for our study of locative expressions in this language. | This corpus is a sub-corpus of the TypeCraft Runyankore Rukiga corpus -- packaged -- time stamped --- It consists of naturally occurring data, narratives and short stories, as well as elicitated data which we found relevant for our study of locative expressions in this language. | ||
− | + | The corpus package consist of ..... interlinear glosses sentences. | |
− | + | ||
===Creation of the TypeCraft Ruynankore Rukiga corpus=== | ===Creation of the TypeCraft Ruynankore Rukiga corpus=== | ||
The TypeCraft Ruynankore Rukiga corpusis based on data which consists of naturally occurring data, narratives and short stories, as well as elicitated data. Texts are either transcriptions of oral narratives or fragments of newspaper texts from the Runyankore-Rukiga weekly newspaper Orumuri. We also digitalised sections taken from the novel Abagyenda Bareeba ‘Adventures of travelers' by Mubangizi (1997). The data was created by native speaker graduates as class work or as part of their master’s thesis. The collection has been extended by the authors continuously. At the time of writing our open end Runyankore Rukiga corpus contains 126 texts consisting of XX 000 sentences. | The TypeCraft Ruynankore Rukiga corpusis based on data which consists of naturally occurring data, narratives and short stories, as well as elicitated data. Texts are either transcriptions of oral narratives or fragments of newspaper texts from the Runyankore-Rukiga weekly newspaper Orumuri. We also digitalised sections taken from the novel Abagyenda Bareeba ‘Adventures of travelers' by Mubangizi (1997). The data was created by native speaker graduates as class work or as part of their master’s thesis. The collection has been extended by the authors continuously. At the time of writing our open end Runyankore Rukiga corpus contains 126 texts consisting of XX 000 sentences. |
Revision as of 10:23, 5 January 2019
Purpose of the corpus
The Corpus of Locative Expressions in Runyankore Rukiga was created to allow the study of Locative Expression in Runyankore Rukiga a Bantu Languages spoken in south-western Uganda by ... . .....
Description of the corpus
This corpus is a sub-corpus of the TypeCraft Runyankore Rukiga corpus -- packaged -- time stamped --- It consists of naturally occurring data, narratives and short stories, as well as elicitated data which we found relevant for our study of locative expressions in this language. The corpus package consist of ..... interlinear glosses sentences.
Creation of the TypeCraft Ruynankore Rukiga corpus
The TypeCraft Ruynankore Rukiga corpusis based on data which consists of naturally occurring data, narratives and short stories, as well as elicitated data. Texts are either transcriptions of oral narratives or fragments of newspaper texts from the Runyankore-Rukiga weekly newspaper Orumuri. We also digitalised sections taken from the novel Abagyenda Bareeba ‘Adventures of travelers' by Mubangizi (1997). The data was created by native speaker graduates as class work or as part of their master’s thesis. The collection has been extended by the authors continuously. At the time of writing our open end Runyankore Rukiga corpus contains 126 texts consisting of XX 000 sentences.