Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Verb Complementation - Norwegian

Revision as of 11:18, 28 December 2015 by Lars Hellan (Talk | contribs)

This page relates to the application A Norwegian Grammar Sparrer, see A Norwegian Grammar Sparrer.

On clicking on the icon below, you will come to the Sparrer:

Troll1.jpeg,

Instructions for its use are found at Classroom:Norwegian Grammar Checking

Grammar traditions often classify sentence constituents according to whether they are 'required', or 'valence bound', by the main verb; those that are, are often called arguments, and those that are not, adjuncts. (Traditions often suggest that constituents fall neatly into one or the other category, and that no further alternatives obtain, both of these assumptions may be questionable.) The constituent types listed below are commonly considered as arguments relative to the main verb (on adjuncts, or adverbials, see xxx xxx), and are found in Norwegian:


subject
object  ('direct object')
indirect object (used in combination with 'direct object')
sentential complement (when not being classified as object)
oblique, i.e., a PP where the governed NP has a role defined relative to the head
the 'presented' NP in a presentational construction
secondary predicate
complement of an identifying Copula
'adverbial complement', i.e., a PP, Adv or AdvP serving as 	complement
'particle', an adverb with aspectual or less tangible impact


SUBJ - subject

OBJ - object ('direct object')

IOBJ - indirect object (used in combination with 'direct object')

COMP - sentential complement (when not being classified as object)

OBL - oblique, i.e., a PP where the governed NP has a role defined relative to the head

PRESENTED - the 'presented' NP in a presentational construction

SECPRED - secondary predicate

IDNT - complement of an identifying Copula

ADVBL - 'adverbial complement', i.e., a PP, Adv or AdvP serving as complement

PRTCL - 'particle', an adverb with aspectual or less tangible impact


The basic shape of a Norwegian clause can be depicted as in (I) below. The subject precedes the verb, objects immediately follow the verb and precede any oblique arguments or adverbials. When there are two objects, the indirect object is the one occurring closest to the main verb. Case is marked only on personal pronouns, with a subject – non-subject distinction. (See Personal pronouns in Norwegian.) Subject and Main Verb (marked in boldface in (I)) are generally necessary for making a grammatically wellformed clause.

 (I)  Subject  Vmain  IndirectObject  DirectObject  Oblique   Adverbial


(1) Example with the pattern [ Subject Vmain IndirectObject DirectObject Adverbial ]:

Jeg skjenker deg et sverd før slaget.
“I give you a sword before the battle”
Jeg
jeg
1SGNOM
PN
skjenker
skjenker
givePRES
V
deg
deg
2SGACC
PN
et
et
INDEFNEUTSG
ART
sverd
sverd
sword
N
før
før
before
PREP
slaget
slaget
battleNEUTSGDEF
N
Subject     Vmain           Indir.Obj.   DirectObject               Adverbial


(2) Example with the pattern [ Subject Vmain Oblique Adverbial ]:

Jeg snakket om henne etter slaget.
“I talked about her after the battle”
Jeg
jeg
1SGNOM
PN
snakket
snakket
talkPRET
V
om
om
about
PREP
henne
henne
3SGFEMACC
PN
etter
etter
after
PREP
slaget
slaget
battleNEUTSGDEF
N
Subject     Vmain             Oblique                  Adverbial



For a detailed survey of construction types instantiating these functions and combinations of them, see


Special topics addressed in A Norwegian Grammar Sparrer:


Infinitival complements, and homophony of coordinating conjunction and infinitival marker

By 'infinitival complements' we mean infinitival expressions serving as subject, object or oblique relative to a verb (called the 'matrix verb'). These expressions are built up exactly in the same way as subordinate finite clauses, except for lacking a subject, and having the first verb in infinitival form. They are usually initiated by the infinitival marker å.

This marker is homophonous to the coordinationg conjunction og. The simplest practical way of deciding whether to use å or og in a given construction is by comparison with English: where you would use and in English, use og, and where you would use to in English, use å.


Predicatives following copulas, and adjective agreement

The Norwegian copula verbs are være and bli. They can not be omitted. The predicative following them can be formally of any type: AP, NP, PP. Adjectives occurring as predicative are in the strong form (cf. theinflection patterns described in The Noun Phrase - Norwegian), and agree in number and gender with the subject.


Obligatorily transitive verbs

An example in English of this category is devour: as opposed to eat, it requires that its logical object always be expressed. The Norwegian counterpart to devour is fortære. Notice that no matter how salient from context the object may be, it has to be expressed (as opposed to many languages which can drop an object when contextually given).


Reflexive verbs

Reflexive verbs are verbs which are necessarily followed by a reflexive pronoun, a form of seg (see The Noun Phrase - Norwegian under Reflexives). Examples are skamme seg and liste seg, and the former takes the paradigm:

jeg skammer meg

du skammer deg

han skammer seg

hun skammer seg

den skammer seg

det skammer seg

vi skammer oss

dere skammer dere

de skammer seg


Related pages

Sentence syntax - Norwegian

Subject-Verb Inversion in Norwegian

Sentence adverbials in Norwegian

Infinitives in Norwegian

Past and Perfective patterns in Norwegian

Personal pronouns in Norwegian

Reflexives - Norwegian

The Noun Phrase - Norwegian

Agreement in Norwegian noun phrases

Definite determiners in Norwegian

Possessive constructions in Norwegian

Gender in Norwegian nouns

Coordination marking in Norwegian




--Lars Hellan 20:03, 12 September 2011 (UTC)