AGREEMENT IN NORWEGIAN BOKMAL
Han så en annen hund nøyaktig lik ham som holdt et bein i munnen sin.
“he saw another dog exactly like him holding a bone in his mouth.”
nøyaktig |
nøyaktig |
exactly |
ADV |
holdt |
hold | t |
holdVstem | PAST |
V |
munnen |
munn | en |
mouthMASC | DEFMASCSG |
N |
In the example above, there is an agreement relationship in the noun phrases en annen hund - 'another dog' and munnen sin - 'his mouth'. In both instances, the domain within which the agreement takes place is the phrase and the feature involved is GENDER (masculine). Hence, since the head words (hund and munn) of the two phrases are masculine, they control their respective adjective (annen) and determiners (en and sin), thereby making them also masculine. Additionally, there is an agreement relationship with respect to the feature NUMBER (singular) between the definite article en and the morpheme n as can be seen in the noun phrase (munnen sin) domain.
--Mark Nartey 19:53, 6 March 2014 (UTC)
Clause Linkage
The clause linkage type discussed in the example below is hypotaxis; a situation whereby one syntagm is subordinate to another in a complex clause.
Han så en annen hund nøyaktig lik ham som holdt et bein i munnen sin.
“he saw another dog exactly like him holding a bone in his mouth.”
nøyaktig |
nøyaktig |
exactly |
ADV |
holdt |
hold | t |
holdVstem | PAST |
V |
munnen |
munn | en |
mouthMASC | DEFMASCSG |
N |
There are two syntagms in this complex clause;
1. Han så en annen hund nøyaktig lik ham.
2. holdt et bein i munnen sin.
They are explicitly linked by the subordinating conjunction 'som'. The first clause is a complete clause which syntactically does not demand the second. The second clause, on the other hand, is incomplete and thus subordinate to the first clause.
--Beatrice Owusua Nyampong 17:41, 6 March 2014 (UTC)