Difference between revisions of "GaVal"
Line 62: | Line 62: | ||
ya_1914 := v-intr-obPostp & & suAg-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ya"> & PHON <"jà"> & ENGL-GLOSS <"go"> & EXAMPLE "kɛ-mii-ya naa-nɔ-i a-naa-nɔ" & GLOSS "MOV-PROG-go edge-on-PL POSS-edge on" & FREE-TRANSL "for ever and ever." & | ya_1914 := v-intr-obPostp & & suAg-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ya"> & PHON <"jà"> & ENGL-GLOSS <"go"> & EXAMPLE "kɛ-mii-ya naa-nɔ-i a-naa-nɔ" & GLOSS "MOV-PROG-go edge-on-PL POSS-edge on" & FREE-TRANSL "for ever and ever." & | ||
yi_1966 := v-tr-obPostp & & suAg_obEndpt-STATE-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"yi"> & PHON <"jí"> & ENGL-GLOSS <"descend"> & EXAMPLE "É-!yí shḭ̀" & GLOSS "3S.PERF-fill down" & FREE-TRANSL "he descended;" & | yi_1966 := v-tr-obPostp & & suAg_obEndpt-STATE-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"yi"> & PHON <"jí"> & ENGL-GLOSS <"descend"> & EXAMPLE "É-!yí shḭ̀" & GLOSS "3S.PERF-fill down" & FREE-TRANSL "he descended;" & | ||
+ | |||
+ | For EXPERIENCE: |
Revision as of 16:25, 30 December 2022
GaVal ...
...
ba_1 := v-intr & & suAg-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ba"> & PHON <"ba"> & ENGL-GLOSS <"come"> & EXAMPLE "È-bá-aa" & GLOSS "3S-come-NEG.IMPERF" & FREE-TRANSL "he didn't come; he didn't measure up (to a" & ba_2 := ev_suAg-pv1tr-vtr & & pv1obTh-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ba"> & PHON <"ba"> & ENGL-GLOSS <"come"> & EXAMPLE "E-kɛ kakla lɛ ba" & GLOSS "3S-move knife DEF AOR.come" & FREE-TRANSL "she brought the knife." & ba_3 := v-tr-obPostp & & suAg_obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ba"> & PHON <"ba"> & ENGL-GLOSS <"come"> & EXAMPLE "Ba ni amɛba nɛɛ" & GLOSS "3S-AOR-come room inside" & FREE-TRANSL "this coming that they came; they have come." & ba_6 := v-tr & & suAg_obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ba"> & PHON <"ba"> & ENGL-GLOSS <"come"> & EXAMPLE "E-ba shi" & GLOSS "3S.AOR-come down" & FREE-TRANSL "he came down; he bowed" & ba_8 := v-ditr & & suAg_obTh_ob2Endpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ba"> & PHON <"ba"> & ENGL-GLOSS <"come"> & EXAMPLE "O-ba lɛ shi" & GLOSS "2S.AOR-come 3S down" & FREE-TRANSL "You lowered it." & babai_21 := sv_suAspID_suAg-v2intr & & v1obStartpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"babai"> & PHON <"bàbàái"> & ENGL-GLOSS <"come"> & EXAMPLE "Amɛ-jɛ-jɛ-i hei srɔtoi amɛ-ba-baa-i" & GLOSS "3P.AOR-start-DISTRIB-P place-P various-P" & FREE-TRANSL "they came here from different places." & bala_24 := v-tr & & suTh_obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"bala"> & PHON <"bl̀á"> & ENGL-GLOSS <"come_again ; return ; reincarnate"> & EXAMPLE "Omanye a-ba-la wɔ" & GLOSS "prosperity SBJV-come-ITER 1P" & FREE-TRANSL "may prosperity come to us again (libation phrase)." & fa_211 := sv_suAspID_suAg-v2tr-obNomvL & & v2obLoc-INCHOATION-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"fa"> & PHON <"fà̰"> & ENGL-GLOSS <"start"> & EXAMPLE "E-fa kɛ-jɛ Ga" & GLOSS "3S.AOR-travel move-leave Accra" & "he left Accra." & fa_212 := v-tr-obNomvL & & suAg_obLoc-INCHOATION-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"fa"> & PHON <"fà̰"> & ENGL-GLOSS <"start_up"> & EXAMPLE "E-fa fala" & GLOSS "3S.AOR-start sore" & FREE-TRANSL "he has got a sore." & fo_338 := v-tr-obPostp & & suAg_obPath-REFLEXIVE-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"fo"> & PHON <"fò"> & ENGL-GLOSS <"turn_around ; cross_over"> & EXAMPLE "Ee-fo gbɛ lɛ mli" & GLOSS "3S.PROG-cut road DEF inside" & FREE-TRANSL "She is crossing the street." & gba_420 := sv_suAspID-v2intr-pv1obPro & & pv1obThsit-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"gba"> & PHON <"gbá"> & ENGL-GLOSS <"lucky ; fortunate"> & EXAMPLE "Gbá o-bɛku" & GLOSS "3S.AOR-strike down move.PRO.AOR-pass" & FREE-TRANSL "turn left." & ke_737 := sv_suAspID-suAg-v2tr-v2pv1Pro & & v2obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ke"> & PHON <"ké"> & ENGL-GLOSS <"proceed"> & EXAMPLE "Amɛ-ke yuu kɛ-tee shia" & GLOSS "3P.AOR-proceed in.group move.AOR-go" & FREE-TRANSL "they went as a group to the house." & kɔ_757 := v-intr & & suAg-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"kɔ"> & PHON <"kɔ̀"> & ENGL-GLOSS <"climb"> & EXAMPLE "E-kɔ" & GLOSS "3S.AOR-climb" & FREE-TRANSL "she climbed, went up." & kɔ_758 := v-tr-obPostp & & suAg_obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"kɔ"> & PHON <"kɔ̀"> & ENGL-GLOSS <"climb"> & EXAMPLE "A-kɔ ta lɛ hiɛ" & GLOSS "3.AOR-climb war DEF face" & FREE-TRANSL "they warred, went to war." & kpale_819 := sv_suAspID_suAg-v2tr & & v2obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"kpale"> & PHON <"kpále"> & ENGL-GLOSS <"repent"> & EXAMPLE "Amɛ-kpale kɛ-ba amɛ-maŋ" & GLOSS "3PL.AOR-return MOVE.AOR- PRO -come" & FREE-TRANSL "they returned to their country." & kpale_820 := sv_suAspID_suAg-v2tr-v2obPostp-obSpecPossp_specObSpecPostp & & v2obStartpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"kpale"> & PHON <"kpále"> & ENGL-GLOSS <"repent"> & EXAMPLE "Nyɛ́-kpale-a kɛ́-jɛ-a nyɛ-he esha-i lɛ" & GLOSS "2PL.SBJV-reject-IMPER" & FREE-TRANSL "turn away from your sins." & kpeleke_840 := sv_suAspID_suAg-v2intr-obPostp & & obSpecThAbst-pv1obThabst-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"kpeleke"> & PHON <"kpĺéke"> & ENGL-GLOSS <"land"> & EXAMPLE "Wolei lɛ sele kɛ-kpeleke" & GLOSS "fisherment DEF AOR.swim" & FREE-TRANSL "the fishermen swam to land." & kpeleke_841 := v-tr-obPostp_obSpecThAbst & & suAg_obTh-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"kpeleke"> & PHON <"kpĺéke"> & ENGL-GLOSS <"land"> & EXAMPLE "A-kpeleke lɛ" & GLOSS "3.AOR-land 3S" & FREE-TRANSL "the ritual to terminate training as a wÉ”yoo or wɔŋtsÉ› has been performed for her\him." & kpeleke_842 := v-intr-obPostp_obSpecThAbst & & suAg-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"kpeleke"> & PHON <"kpĺéke"> & ENGL-GLOSS <"land"> & EXAMPLE "Ee-kpeleke" & GLOSS "3S.PROG-land" & FREE-TRANSL "she is giving birth." & lɔ_986 := v-intr & & suAg-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"lɔ"> & PHON <"lɔ́"> & ENGL-GLOSS <"sneak"> & EXAMPLE "E-lɔ" & GLOSS "3S.AOR-sneak" & FREE-TRANSL "he sneaked out; it is not necessary." & ŋma_1137 := ev_suAg-vtr-pv1obPro & & v2obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ŋma"> & PHON <"ŋmà̰"> & ENGL-GLOSS <"run"> & EXAMPLE "E-kɛ ŋma shi" & GLOSS "3S-move.PRO.AOR-run down" & FREE-TRANSL "he darted off." & sara_1218 := ev_suAg-vtr & & obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"sara"> & PHON <"sl̀á & sr̀á"> & ENGL-GLOSS <"visit"> & EXAMPLE "E-ya-sara tsɔne-i lɛ" & GLOSS "3S-go-AOR-visit trap-PL DEF" & FREE-TRANSL "he inspected his traps." & sara_1219 := v-tr-obPostp & & suAg_obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"sara"> & PHON <"sl̀á & sr̀á"> & ENGL-GLOSS <"visit"> & EXAMPLE "saramɔ kɛ kwɛmɔ" & GLOSS "1S.FUT-visit 2S.POSS-back" & FREE-TRANSL "excursion." & sha_1256 := ev_suAg-vtr-obPostp & & obEndpt-PROTR-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"sha"> & PHON <"ʃá"> & ENGL-GLOSS <"run"> & EXAMPLE "E-ya-sha ŋshɔ lɛ naa" & GLOSS "3S-EGR.AOR-run sea DEF edge" & FREE-TRANSL "he ran ashore." & shɛ_1283 := ev_suAg-vtr & & suAg_obEndpt-COMPLETED-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"shɛ"> & PHON <"ʃɛ̀"> & ENGL-GLOSS <"arrive_at"> & EXAMPLE "Amɛ-ba-shɛ shi nyɛ" & GLOSS "3PL-INGR-arrive down yesterday" & FREE-TRANSL "they arrived yesterday." & shɛ_1284 := v-intrComp-compIRRcmp & & suThAbst-COMPLETED-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"shɛ"> & PHON <"ʃɛ̀"> & ENGL-GLOSS <"arrive_at"> & EXAMPLE "Be ba-shɛ ni a-baa-ya" & GLOSS "time INGR.AOR-arrive COMP" & FREE-TRANSL "it was time to go." & shɛ_1285 := v-tr-compIRRcmp & & suTh_obLocAbst-CHANGEofSTATE-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"shɛ"> & PHON <"ʃɛ̀"> & ENGL-GLOSS <"arrive_at"> & EXAMPLE "É-shɛ nuu" & GLOSS "3S.PERF-arrive man" & FREE-TRANSL "he has reached manhood, is mature." & shi_1335 := sv_suAspIDALL_suAg-v2tr-v2SuClit & & v2obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"shi"> & PHON <"ʃḭ́"> & ENGL-GLOSS <"forget"> & EXAMPLE "Amɛ-shi Ga kɛ-tee Kumasi" & GLOSS "3PL.AOR-leave Accra MOVE.PRO.AOR-go" & FREE-TRANSL "they left Accra for Kumasi." & shi_1336 := v-tr-obPostp & & suAg_obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"shi"> & PHON <"ʃḭ́"> & ENGL-GLOSS <"forget"> & EXAMPLE "Amɛ-shi yai lɛ a-sɛɛ" & GLOSS "3PL.AOR-leave nets DEF POSS-back" & FREE-TRANSL "they forgot the nets; left the nets aside." & shweleŋ_1384 := sv_suAspID_suAg-v2tr-v2obPostp & & v2obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"shweleŋ"> & PHON <"ʃʷèléŋ"> & ENGL-GLOSS <"depart"> & EXAMPLE "Amɛ-shweleŋ kɛ-tee maŋ lɛ mli" & GLOSS "3PL.AOR-depart MOVE.AOR-go town DEF" & FREE-TRANSL "they set out for town." & tee_1497 := v-tr-obPostp & & suAg_obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tee"> & PHON <"tèè"> & ENGL-GLOSS <"go"> & EXAMPLE "E-tee sɛɛ" & GLOSS "3S.AOR-go PRO back" & FREE-TRANSL "he went back." & tee_1498 := ev_suAg-vtr-obPostp & & obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tee"> & PHON <"tèè"> & ENGL-GLOSS <"until"> & EXAMPLE "A-kɛ-tee yara nɔ" & GLOSS "3-MOVE.PRO.AOR-go funeral surface" & FREE-TRANSL "it was taken to a funeral." & tee_1499 := ev_suDrop-vtr-obPostp & & obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tee"> & PHON <"tèè"> & ENGL-GLOSS <"until"> & EXAMPLE "(Amɛ-la) kɛ-tee Nsawam" & GLOSS "(3PL.AOR-sing) MOVE.PRO.AOR-go" & FREE-TRANSL "(they sang) as far as Nsawam." & tiu_1552 := v-tr & & suAg_obTrgt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tiu"> & PHON <"tìù & tùù"> & ENGL-GLOSS <"bother_about"> & EXAMPLE "Ma-tiu lɛ" & GLOSS "1S.FUT-follow 3S" & FREE-TRANSL "I will go after him." & tsɛ_1658 := v-tr-suPostp & & suLocus_obTrgt-EMOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsɛ"> & PHON <"tʃɛ̰́"> & ENGL-GLOSS <"hate"> & EXAMPLE "E-he tsɛ-ɔ mi" & GLOSS "3S.POSS-self hate-HAB 1S" & FREE-TRANSL "she hates me." & tsi_1677 := v-tr-obPostp & & suAg_obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsi"> & PHON <"tʃí"> & ENGL-GLOSS <"push_away"> & EXAMPLE "E-tsí yi sɛɛ" & GLOSS "3S.AOR-push head back" & FREE-TRANSL "he pushed it forward." & tsi_1678 := sv_suAspIDALL_suAg-v2tr-v2obPostp & & v2obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsi"> & PHON <"tʃí"> & ENGL-GLOSS <"push_away"> & EXAMPLE "E-tsi ablogwa lɛ kɛ-tee sɛɛ" & GLOSS "3S.AOR-puch chair DEF MOVE.AOR-go" & FREE-TRANSL "she pushed the chair back." & tsi_1679 := sv_suAspIDALL_suAg-v2intr-v2suClit & & v1obTh-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsi"> & PHON <"tʃí"> & ENGL-GLOSS <"push_away"> & EXAMPLE "E-tsi nu lɛ e-shwie" & GLOSS "3S.AOR-push water DEF 3S.AOR-pour" & FREE-TRANSL "she threw the water away." & tsi_1680 := v-tr-obPostp & & suAg_obLocus-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsi"> & PHON <"tʃí"> & ENGL-GLOSS <"push_away"> & EXAMPLE "E-tsi mi-yi sɛɛ" & GLOSS "3S.AOR-push 1S.POSS-head back" & FREE-TRANSL "she saw me off; she rushed me (to do sth)." & tsi_1681 := ev_suAg-vtr-obPostp & & obLocus-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsi"> & PHON <"tʃí"> & ENGL-GLOSS <"push_away"> & EXAMPLE "E-kɛ shika fioo tsí e-yi sɛɛ" & GLOSS "3S-MOVE money small AOR.push" & FREE-TRANSL "he helped her out with a little money." & tsi_1682 := sv_suAspIDALL_suAg-v2tr-obPostp & & v2obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsi"> & PHON <"tʃí"> & ENGL-GLOSS <"insult"> & EXAMPLE "E-tsí lɛ e-gbèé hé ko" & GLOSS "3S.AOR-push 3S 3S.AOR-cause.to.fall place" & FREE-TRANSL "he helped him out with a small gift." & tsirɛ_1700 := v-tr-obPostp & & suAg_obTh-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsirɛ"> & PHON <"tʃŕɛ"> & ENGL-GLOSS <"push"> & EXAMPLE "E-tsi-rɛ e-yi-sɛɛ" & GLOSS "3S.AOR-push-ITER 3S.POSS-head-back" & FREE-TRANSL "she pushed him back." & tsirɛ_1701 := v-trComp-compIRRcmp & & suAg_obTh-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsirɛ"> & PHON <"tʃŕɛ"> & ENGL-GLOSS <"push"> & EXAMPLE "E-tsi-rɛ e-yi-sɛɛ akɛ é-ya" & GLOSS "3S.AOR-push-ITER 3S.POSS-head-back" & FREE-TRANSL "she put pressure on him to go." & tsɔ_1728 := sv_suAspIDALL_suAg-v2tr-v1obPostp & & v2obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsɔ"> & PHON <"tʃɔ̰́"> & ENGL-GLOSS <"go_before"> & EXAMPLE "Mi-tsɔ̰́ ŋshɔ hiɛ kɛ̀-bà-je Ga" & GLOSS "1S.AOR-turn sea face" & FREE-TRANSL "I passed on the sea to Accra." & tsɔ_1729 := v-tr-obPostp & & suAg_obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsɔ"> & PHON <"tʃɔ̰́"> & ENGL-GLOSS <"bewitch"> & EXAMPLE "Mii-tsɔ̰́ ó-hiɛ" & GLOSS "1S.PROG-turn 2S.POSS-face" & FREE-TRANSL "I am going ahead of you, before you." & tsɔ_1730 := ev_suAg-vtr-obPostp & & obLocus-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tsɔ"> & PHON <"tʃɔ̰́"> & ENGL-GLOSS <"bewitch"> & EXAMPLE "A-kɛ mii-tsɔ̰́ mí-hiɛ" & GLOSS "3S-MOVE PRO PROG-turn 1S.POSS-face" & FREE-TRANSL "they are putting a spell on me." & tswa_1769 := sv_suAspIDALL_suMover-v2tr-v2pv1tr & & v2obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"tswa"> & PHON <"tʃʷà"> & ENGL-GLOSS tswa_1769 & EXAMPLE "Fɔ lɛ baa-tswa kɛ-ya ŋwɛi" & GLOSS "oil DEF INGR.FUT-strike MOVE-AOR.go" & FREE-TRANSL "the oil will boil over." & wiri_1843 := sv_suAspIDALL_suAg-v2tr & & v2obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"wiri"> & PHON <"w̌l̀í & w̌r̀í"> & ENGL-GLOSS <"paddle"> & EXAMPLE "Amɛ-wiri kɛ-tee Takoradi" & GLOSS "3PL.AOR-paddle MOVE.PRO.AOR-go" & FREE-TRANSL "they paddled to Takoradi." & wɔɔ_1897 := v-tr & & suAg_obTh-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"wɔɔ"> & PHON <"wɔ̀ɔ́"> & ENGL-GLOSS <"trail"> & EXAMPLE "Gbɔbilɔ lɛ wɔ̀ɔ́ kooloo lɛ" & GLOSS "hunter DEF AOR.trail animal DEF" & FREE-TRANSL "the hunter trailed the animal." & ya_1910 := v-tr & & suAg_obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ya"> & PHON <"jà"> & ENGL-GLOSS <"go"> & EXAMPLE "Mii-ya Ga" & GLOSS "1S.PROG-go Accra" & FREE-TRANSL "I am going to Accra." & ya_1911 := ev_suAg-vtr & & obEndpt-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ya"> & PHON <"jà"> & ENGL-GLOSS <"go"> & EXAMPLE "Amɛ-kɛ amadaa lɛ ya-a shia" & GLOSS "3PL-MOVE plantain DEF go-HAB house" & FREE-TRANSL "they take the plantain home." & ya_1912 := v-tr-suIDobSpec_obPostp & & suAg_obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ya"> & PHON <"jà"> & ENGL-GLOSS <"go"> & EXAMPLE "(Há̰ ní) é-ya e-hiɛ" & GLOSS "(give.IMPER COMP) 3S.SBJV-go" & FREE-TRANSL "let him go forward; let him get away." & ya_1913 := v-tr-obPostp & & suTh_obLoc-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ya"> & PHON <"jà"> & ENGL-GLOSS <"go"> & EXAMPLE "Amɛ-mii-ya yara nɔ" & GLOSS "3PL-PROG-go funeral on" & FREE-TRANSL "they are going to the funeral." & ya_1914 := v-intr-obPostp & & suAg-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"ya"> & PHON <"jà"> & ENGL-GLOSS <"go"> & EXAMPLE "kɛ-mii-ya naa-nɔ-i a-naa-nɔ" & GLOSS "MOV-PROG-go edge-on-PL POSS-edge on" & FREE-TRANSL "for ever and ever." & yi_1966 := v-tr-obPostp & & suAg_obEndpt-STATE-MOTIONDIRECTED & LEXEME <"yi"> & PHON <"jí"> & ENGL-GLOSS <"descend"> & EXAMPLE "É-!yí shḭ̀" & GLOSS "3S.PERF-fill down" & FREE-TRANSL "he descended;" &
For EXPERIENCE: